Summary
"The goal of this volume is to highlight an affective dimension of the bi-/multilingual experience and to place emotion on a par with cognition in investigations of bilingual minds. Opening up a new field, the contributors ask several novel and provocative questions. To answer these and related questions, the contributors employ both quantitative and qualitative approaches and draw on advances in sociolinguistics, linguistic anthropology, psychology, neurolinguistics, and literary criticism. This book will be of great interest not only to scholars in the fields of bilingualism and second language acquisition, but also to all who live their lives through the means of more than one language."--BOOK JACKET.
Author Biography
Dr. Aneta Pavlenko is an Associate Professor at the College of Education, Temple University, Philadelphia, US. She has lectured widely in Europe, North America, and Japan, and published numerous scientific articles and book chapters on sociolinguistics and psycholinguistics of bilingualism and second language acquisition. She is an author of Emotions and Multilingualism (Cambridge University Press, 2005) and a co-editor of three volumes, Multilingualism, Second Language Learning, and Gender (Mouton de Gruyter, 2001), Negotiation of Identities in Multilingual Contexts (Multilingual Matters, 2004), and Gender and English Language Learners (TESOL, 2004).
Table of Contents
| The Contributors |
|
vii | |
| Preface |
|
xii | |
|
|
|
1 | (33) |
|
|
|
Language and Emotional Experience: The Voice of Translingual Memoir |
|
|
34 | (25) |
|
|
|
A Passion for English: Desire and the Language Market |
|
|
59 | (25) |
|
|
|
|
|
Feeling in Two Languages: A Comparative Analysis of a Bilingual's Affective Displays in French and Portuguese |
|
|
84 | (34) |
|
|
|
Expressing Anger in Multiple Languages |
|
|
118 | (34) |
|
|
|
Joking Across Languages: Perspectives on Humor, Emotion, and Bilingualism |
|
|
152 | (31) |
|
|
|
Translating Guilt: An Endeavor of Shame in the Mediterranean? |
|
|
183 | (26) |
|
|
|
Envy and Jealousy in Russian and English: Labeling' and Conceptualization of Emotions by Monolinguals and Bilinguals |
|
|
209 | (23) |
|
|
|
|
|
Cognitive Approaches to the Study of Emotion-Laden and Emotion Words in Monolingual and Bilingual Memory |
|
|
232 | (25) |
|
|
|
When is a First Language More Emotional? Psychophysiological Evidence from Bilingual Speakers |
|
|
257 | (27) |
|
|
|
|
|
|
|
Bilingual Autobiographical Memory and Emotion: Theory and Methods |
|
|
284 | (28) |
|
|
|
|
| Afterword |
|
312 | (5) |
|
|
| Index |
|
317 | |